"Ъ" рассказал, как Брайтон-Бич перестал быть "русским"

Сгенерировано ИИ
Самый известный "русский квартал" Америки перестал быть таковым, говорится в материале издания "Коммерсантъ", редакция которого ссылается на исследование лингвиста из Петропавловска-Камчатского показало Юлии Файзрахмановой*. На протяжении четырех месяцев лингвист изучала Брайтон-Бич в Нью-Йорке в 2023 году, и результаты ее труда опубликовал международный журнал Asian Englishes издательства Taylor & Francis в 2025 году.
Для понимания, как формировалась русскоязычная диаспора в США, обращается внимание, что всего было четыре волны миграции. Первая - после 1917 года, вторая после 1945 года, третья - в 1970-х годах и состояла из советских евреев благодаря торговому соглашению Джексона—Вэника 1973 года и четвертая - после развала Советского Союза. Исследователь отмечает, что "Маленькую Одессу" в Нью-Йорке создала именно третья миграционная волна.
За все время исследования были сделаны 131 фотография с вывесками, и только 13% были на чисто русском языке. 67% витрин сочетали русский и английский языки, а остальные - смесь картинок и разного алфавита. Сейчас Брайтон-Бич переживает новую волну трансформации. Рядом с русскими палатками встали палатки из постсоветских азиатских стран, и вместе с борщом и пирогами можно купить чебуреки, самсу и плов.
Автор исследования предложила новый термин для описания таких мест — «аэропортизация общества». Она приводит также данные переписи населения Нью-Йорка, из которых следует, что русский язык в городе занимает третье место, но пользуются им для общения дома только 4% населения. Сейчас Брайтон-Бич по-прежнему объединен русской речью, но в то же время "культурный контекст локации претерпел радикальные изменения", делает вывод Юлия Файзрахманова.
*научный сотрудник Молодежной лаборатории лингвистической антропологии КамГУ имени Витуса Беринга