Персонаж из "Гарри Поттера" внезапно стал символом Китайского нового года

ЮФ
Особенности перевода имени Драко Малфоя, персонажа из серии книг о Гарри Поттере, сделали его своеобразным символом Китайского нового года. Иероглифы, используемые для записи его имени, переводятся как "лошадь" и "хорошая удача".
17 февраля, согласно китайскому календарю, наступит год огненной красной Лошади. В преддверии праздника жители Китая начали массово использовать изображения Драко Малфоя в качестве оригинального пожелания удачи в новом году.
В Китае наблюдается активная печать плакатов и открыток с фотографией актера Тома Фелтона, исполнившего роль Драко Малфоя в фильмах о юном волшебнике. Изображения размещают на витринах магазинов, дверях домов и в квартирах.
Примечательно, что изображения зачастую переворачивают. В китайской культуре перевернутое изображение символизирует уже свершившееся. Переворачивая иероглиф "хорошая удача", китайцы выражают надежду на то, что увидевшие этот символ уже могут считать себя счастливчиками.
Том Фелтон, сыгравший Малфоя, пока не комментирует вирусный тренд в Китае с его участием. Недавно он вернулся к знаменитой роли в бродвейской постановке "Гарри Поттер и Проклятое дитя", чем вызвал восторг у поклонников.
